Истоки «менеджмента» или где лошадь зарыта?

Истоки «менеджмента» или где лошадь зарыта?

«Менеджмент» самое цитируемое слово в бизнес среде. Оно так часто используется, что смысл его затерся. Предлагаю разобраться с происхождением слова «менеджмент» и заново открыть его суть.

«Менеджмент» самое цитируемое слово в бизнес среде. Оно так часто используется, что смысл его так сильно затерся, если не сказать, потерялся. Предлагаю разобраться с происхождением слова «менеджмент», потому что зная истоки слова можно заново открыть его суть.

Из некоторых источников видно, что «менеджмент» — это слово, которое произошло от французского слова manege. Как вы знаете, «манеж» — это место, где наездники обучаются верховой езде и добиваться от лошадей исполнения тех или иных трюков. Впоследствии от французского слова «манеж» появился итальянский термин managgiare — умение управлять лошадью, который и стал прародителем современного слова «менеджмент». На первый взгляд, эти слова похожи только по звучанию и имеют чуть ли не противоположный смысл. Однако не будем торопиться с выводами.

Открываем англо-русский толковый словарь и видим, что английское слово manage переводиться не просто «управлять», но еще и «умудряться» («ухитриться», «удаться», «суметь»). Почему такое странное значение слова — «умудриться», «удасться», «суметь»? Не потому ли, что лошадь — живое существо и обладает своим нравом и даже характером и вам необходима удача, сноровка и искусность, чтобы добиться ею задуманных пируэтов и трюков? А вот если мы возьмем автомобиль, то здесь все предсказуемо, так как у автомобиля нет характера или особого нрава, и только наша халатность, лень и невнимательность могут привести к ситуации, когда нам надо «умудриться завести» и «ухитриться повернуть». Может поэтому и есть устойчивое выражение «управлять автомобилем», а выражения «менеджмент автомобилем» — нет? «Менеджмент поезда», «менеджмент самолета», «менеджмент города» — тоже отсутсвует в нашем языке. То есть управлять можно как живыми, та и неживыми объектами, а менеджмент применим только к объектам обладающим свободой воли и характером. При этом надо «умудриться» управиться с людьми таким образом, чтобы они выполнили определенные действия или задачи, как если бы они делали это самостоятельно и свободно.

Давайте еще поглубже копнем в происхождение слова «менеджмент». Для этого посмотрим, откуда произошло французское слово manege. Филологи утверждают, что от латинского слова manus — «кисть» (она же «рука»). Кстати, что интересно, слово «манипулирование» тоже произошло от слова manus - кисть/ рука. Да, в современном мире «манипулирование» получило негативный оттенок, но нам важнее истина и понимание истоков явлений, а не эмоциональные окраски тех или иных терминов. И действительно, когда мы рукой натягиваем поводья, чтобы лошадь повернула направо, мы манипулируем ею. Не отсюда ли русский эквивалент слову «менеджмент» - слово «руководство»? «Водит руками». Когда вы отпускаете или натягиваете поводья, не руками ли вы водите? А когда в бою полководец показываете рукой направления для атаки своей кавалерии, не руками ли он водит? И заметьте, все памятники нашим лидерам нации с вытянутой рукой, потому что они руководители.

И какой вывод мы можем сделать по результатам проведенных раскопок истоков происхождения слова «менеджмент»?

Итак, «менеджмент» отличается от «управления». В отличие от управления менеджмент – это успешное управление, это деятельность, которая удается, получается (вспоминаем про лошадь).

Если управление можно свести к алгоритмам, к технологии, к процессам, то есть к науке, то менеджмент есть совокупность искусства и науки, так как управляемый объект — человек, который обладает свободой воли, характером, эмоциями, что часто вносит в ситуацию неопределенность. Не понятно, чего ожидать от своего подчиненного или сотрудника. Кстати, «автоматизация управления» есть, а «автоматизации менеджмента» — нет. Еще одно доказательство, что «менеджмент» - это искусство + наука.

Кроме этого, «менеджмент» всегда направлен на человека и его дела и не может, в отличие от управления, быть нацелен на материальные составляющие производства. Нет «менеджмента конвейером», но есть «управление конвейером».

В итоге главная задача менеджмента, манипулировать людьми (стимулировать людей и направлять их невидимой рукой), чтобы они действовали в рамках порученного им дела так же, как они поступали бы по собственной инициативе. (Если не нравиться слово «манипуляция», замените его на «руководство»). 

Стало быть, главное в искусстве менеджера — мотивировать и заинтересовать людей в добровольном подчинении.